NATSUさん
NATSUさん
田舎でのびのび育った を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
とてもおおらかな同僚がいるので、「彼は田舎でのびのび育った」と言いたいです。
2024/03/17 13:11
回答
・grew up freely in the countryside
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「田舎でのびのび育った」は英語で上記のように表現できます。
grow upで「育つ」、freelyで「のびのびと・自由に」、countrysideで「田舎」という意味になります。
例文:
He grew up freely in the countryside.
彼は田舎でのびのび育った。
I grew up freely in the countryside. I liked to climb trees.
田舎でのびのび育ちました。木登りが好きでした。
I grew up freely in the countryside, surrounded by nature and fresh air.
私はのびのびと田舎で育ち、自然と新鮮な空気に囲まれていました。
* surrounded by 〜に囲まれている
(ex) My town is surrounded by trees.
私の街は木々に囲まれています。
少しでも参考になれば嬉しいです!
hazuki