Teresa

Teresaさん

Teresaさん

一ついかがでしょうか? を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

試食販売をしていたので、「一ついかがでしょうか?」と言いたいです。

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/09 00:00

回答

・How about one?
・Would you like one?
・Can I interest you in one?

How about one?
「一ついかがでしょうか?」

「How about one?」は、提案や意見を求める際に用いられる表現で、「1つはどう?」または「これはどう思う?」という意味になります。例えば、何かの選択肢を提示する際や、具体的なアイデアを提案する際に使われます。また、質問の答えとして相手が選択肢を挙げていない場合や、相手が何も選択肢を挙げていない場合にも使えます。

Would you like one to try?
「一つ試してみませんか?」

Can I interest you in one?
「一ついかがでしょうか?」

Would you like one?はよりカジュアルな状況で使用され、相手に何かを欲しいかどうかを直接尋ねます。一方、Can I interest you in one?はよりフォーマルな表現で、商品やサービスを売り込む際によく使われます。この表現は販売員が客に商品を紹介する際の丁寧な提案として用いられ、相手に興味を持ってもらうことを目指します。

kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/04 01:19

回答

・How about one?
・Would you like one?

How about a cup of coffee?
コーヒーはどうですか?

"How about~?" は「~はどうですか?」という提案、勧誘をする際に用います。この表現は、相手に提案をする際であれば、カジュアル、フォーマルのどちらの場面でも使えるため使い勝手の良いフレーズです。

Would you like a piece of cake?
ケーキはいかがでしょうか?

"Would you like~?" は、「~が欲しいですか?」という丁寧な質問、提案をする際に使います。「Would you like one?」の「one」は、提案する側とされる側の間に提案されたものや選択肢の共通的な認識がある場合であれば、具体的な名詞(商品や料理など)の代用として使うことができます。

上記2つの表現は、どちらも日常的な会話や提案をする際に非常に便利です。例えば、食後のコーヒーやデザートを勧める際や、試食を提案する時などに、こちらから強制する形ではなく、あくまでもお客さんに選択の余地を与えているような柔軟性を感じさせることができます。

0 170
役に立った
PV170
シェア
ツイート