Evelyne

Evelyneさん

Evelyneさん

会議が荒れる を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

多くの反対意見が出て平穏な会議ではなかったので、「会議が荒れました」と言いたいです。

AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 17:48

回答

・The meeting goes rough
・The meeting goes out of control

・The meeting goes rough
 会議が荒れる
・The meeting goes out of control
 会議が荒れる
 直訳:会議が制御不可でした

例文:
I have just finished the meeting. The meeting went rough because there were so many people who were against our ideas.
やっと会議が終わったわ。私たちのアイデアに反対の人が多くて会議が荒れた。
I am so sorry. I know how these meetings went out of control. It is not a good feeling.
それは大変だったわね。そういう会議が荒れる(制御不可になる)のは分かるわ。良い気分じゃないよね。

ご参考までに!

0 154
役に立った
PV154
シェア
ツイート