Christina

Christinaさん

Christinaさん

雨ごもり を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

雨で家に引きこもっている時に「雨ごもり」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 16:57

回答

・Stay home while raining

・stay home while raining
 雨ごもり
 直訳:雨の間家にいる
英語にはしっくりくる表現がないので、状況を説明してあげるのが一番良いですね。
例文を見てみましょう。

例文:
Again, rainy season has came. I hate going out in a rainy day. I tend to stay home while raining.
梅雨の時期がまたきたわ。雨の日に出かけるの嫌いなの。雨ごもりしがち。(雨の間は家にいがち。)
Same here. I tend to have a headache in a rainy day. This is why I also stay home while raining.
わかるわ。雨の日は頭が痛くなりがちで。だから雨ごもりしているの。(雨の間は家にいるの。)

ご参考までに!

0 97
役に立った
PV97
シェア
ツイート