Behatiさん
Behatiさん
~するにあたらない を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
弁解するにあたらないなど、する必要がない時に「~するにあたらない」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2023/12/03 12:45
回答
・Be not worth doing
・There is no need to do
1、be not worth doing
〜するにあたらない 直訳:〜する価値がない
2、there is no need to do
〜するにあたらない 直訳:〜する必要がない
例文1:
I think it is not worth giving an excuse for him. His behavior is just unforgivable.
彼のために弁解するにあたらないよ。(彼のために弁解する価値はないわ)彼の行動は許せないわ。
例文2:
I think you are too kind. There is no need to explain his situation instead of him.
あなたは親切すぎると思うわ。彼の状況を説明するにあたらないわ。(彼の代わりに状況を説明する必要はないわ)
参考にして見てください!
AYA