ryouさん
ryouさん
青臭い議論 を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
未熟な意見ばかりだったので、「青臭い議論だった」と言いたいです。
2023/12/03 08:03
回答
・immature discussion
・inexperienced discussion
immature discussion
青臭い議論
immature は「未熟な」や「子供っぽい」のような、比喩表現としての「青臭い」という意味を表せる形容詞になります。また、discussion は「議論」「話し合い」を表す名詞になります。
I attended a meeting of young employees, but it was an immature discussion.
(若手社員の会議に参加したが、青臭い議論だった。)
inexperienced discussion
青臭い議論
inexperienced は「未経験な」「経験不足の」などの意味を表す形容詞ですが、「未熟な」「青臭い」などの意味も表せます。
It seems like you thought it was an inexperienced discussion, but I thought it was an important one.
(君は青臭い議論だと思ったみたいだけど、私は重要な議論だと思ったよ。)
Ken