kikuo

kikuoさん

2023/11/21 10:00

決まった値段 を英語で教えて!

遊びたい放題なので、「決まった値段を支払えばここにある遊具は自由に使えます」と言いたいです。

0 152
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/08 00:00

回答

・Fixed price
・Set price
・Established price

You can use all the play equipment here if you pay a fixed price.
決まった値段を支払えば、ここにある遊具は自由に使えます。

「Fixed price」は「固定価格」を意味し、値段が変動せず一定であることを示します。商品やサービスが提供される際、価格交渉がなく、あらかじめ設定された価格で販売または提供される形式を指します。一般的にレストランのコース料理、タクシーの定額制、またはプロジェクトの契約などで使われます。また、固定価格は消費者にとって価格の予測可能性と安心感を提供します。

You can use any of the playground equipment freely for a set price.
決まった値段を支払えば、ここにある遊具は自由に使えます。

You can use all the play equipment here freely for an established price.
決まった値段を支払えば、ここにある遊具は自由に使えます。

Set priceは商品やサービスの価格が決められていることを表し、これは変動しないという意味です。例えば、レストランのメニューの価格は「set price」です。一方、「Established price」は一般的に市場で認められ、長期間にわたり安定している価格を指します。これは不動産や株式などの価格によく使われます。したがって、これらの用語は価格がどの程度確定しているか、または変動する可能性があるかによって使い分けられます。

Nat85

Nat85さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/01 22:22

回答

・fixed price

fixedとは、固定された、決まったという意味です。

例文
Once you pay fixed price, you can play with anything here during your visit.
一度決まった金額を支払えば、ここにいる間、どの遊具でも遊んでいいですよ。

また、〜し放題と表現するのには、よくunlimitedが使われます。こちらはもともと無制限という意味ですが、unlimited play(遊び放題)、unlimited use(使い放題)など、くっつける単語を変えるだけで応用が効きます。
また、食べ放題という意味の、all- you- can- eatというフレーズもありますが、こちらのフレーズは誰もが知っている言葉なので、eat をplayに変えても、遊び放題と伝わります。

役に立った
PV152
シェア
ポスト