Mie Oikawa

Mie Oikawaさん

Mie Oikawaさん

チケット争奪戦が予想される を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

好きな歌手のコンサートのチケットが明日発売なので「チケット争奪戦が予想されるよね」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/29 08:48

回答

・scramble to get tickets is expected
・there will be a lot of competition for-

単語は、「争奪戦」は名詞で「scramble」や「competition」と表現します。

構文は、「~される」の内容なので受動態で表します。「scramble to get tickets」を主語にbe動詞、動詞の過去分詞(expected)を続けて構成します。

たとえば"A scramble to get tickets is expected."とすればご質問の意味になります。

他に「争奪戦」に名詞「competition」を充てて「there+be動詞」の構文形式で“I think there will be a lot of competition for tickets.”としても良いです。

0 342
役に立った
PV342
シェア
ツイート