watabechan

watabechanさん

2023/11/21 10:00

リスク分散する を英語で教えて!

友達が仮想通貨に投資しているというので、「リスク分散しているんでしょう?」と言いたいです。

0 634
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/01 03:02

回答

・diversify the risk
・spread out the risk

1. diversify the risk
リスク分散する

diversify は「ディヴァースィファイ」または「ダイヴァースィファイ」と読み、e にアクセントを置きます。
辞書でひくと「多角化する」や、「多様化する」と出てきますが、リスクを「分散する」と言いたい時にも使える動詞です。
「リスク」は英語でもそのまま risk と表します。

You're diversifying the risk, right?
リスク分散しているんでしょう?

2. spread out the risk
リスク分散する

spread out は「広がる」や「互いに離れる」という意味で、「分散する」というニュアンスを表せます。

You're spreading out the risk, aren't you?
リスク分散しているんでしょう?

Happy_Creator

Happy_Creatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/31 21:30

回答

・diversify

「リスク分散する」は上記の様に表現します。

diversify は「多様化する」という意味で、投資において diversify は「分散投資をする」という意味なので、「リスク分散する」となります。

例文
You are diversifying your investments, aren't you?
リスク分散をしているんでしょう?
investments は「投資」で、最後に aren't you?と付けて付加疑問文にすることで、「していますか?」ではなく「しているんしょう?」となります。

I assume you're diversifying your portfolio to minimize risk.
投資でよく聞かれる portfolio は「ポートフォリオ、投資資産全体」を指します。
例文は、「投資資産全体のリスクを最小限にするために、投資を分散しているのだろう」と、assume を使って相手の行動を推測するニュアンスになっています。

役に立った
PV634
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング