Atsushi Tomonaga

Atsushi Tomonagaさん

Atsushi Tomonagaさん

無料で一般公開されるなんてすごくない? を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

こんな素晴らしいコンサートが無料で観覧できるというので、「無料で一般公開されるなんてすごくない?」と言いたいです。

Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/28 15:19

回答

・It's amazing that it's free to the public, isn't it?
・It's amazing that it's available in the public for free, isn't it?
・It’s great that it's opened to the public with no fee, isn't it?

「無料で一般公開されるなんてすごくない?」は英語で「It's amazing that it's free to the public, isn't it?」と言います。 「~するなんてすごくない?」は「It is amazing that ~, isn't it?」で表現できます。「that」の後には「主語+述語」の文章を続けることが出来ます。「it is free to the public」で「無料で一般公開されている」となります。

It is amazing that such a great concert is free to the public, isn't it?
そんな素晴らしいコンサートが無料で一般公開されているなんて、すごくない?

他には「It's amazing that it's available in the public for free, isn't it?」と言うことも出来ます。「一般公開される」を「available in the public」、「無料で」は「for free」を使用できます。

It is amazing that such a wonderful concert will be available in the public for free, isn't it?
こんなに素晴らしいコンサートが無料で一般公開されるなんてすごくない?

また「It’s great that it's opened to the public with no fee, isn't it?」と言うことも出来ます。「無料で一般公開される」を「it is opened to the public with no fee」でも表現できます。

It is great that the exhibition is opened to the public with no entrance fee, isn't it?
その展示は、入場料無料で一般公開されているなんてすごくない?

ここでは「無料で一般公開されるなんてすごくない?」を英語で何と言うかを紹介しました。ご参考にしていただけると嬉しいです。

0 127
役に立った
PV127
シェア
ツイート