Ozaki

Ozakiさん

Ozakiさん

保証内で修理してもらえるはず を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

プリンターが壊れた時に「保証内で修理してもらえるはずよね?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/27 11:17

回答

・able to get it repaired under warranty

単語は、「修理してもらう」は「get(使役動詞) something(目的語) repaired(動詞の過去分詞)」の語の組み合わせで表現します。「保証内で」は動詞「repair」を修飾する副詞句で「under warranty」と表します。

構文は、主語(I)の後に、「出来るはず」は「should(助動詞) be able(形容詞)」のフレーズ、副詞的用法のto不定詞「保証内で修理してもらうのが:to get it repaired under warranty」の順で構成します。「~よね?」は付加疑問で「right?」とします。

たとえば“I should be able to get it repaired under warranty, right?”とすればご質問の意味になります。

0 138
役に立った
PV138
シェア
ツイート