Tomonori Nakai

Tomonori Nakaiさん

2023/11/21 10:00

一度再起動させてみよう を英語で教えて!

パソコンのキーが効かなくなったので、「一度再起動させてみよう」と言いたいです。

0 147
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/07 00:00

回答

・Let's try rebooting it once.
・Let's give it a restart.
・How about we try turning it off and on again?

The keys on the computer aren't responding. Let's try rebooting it once.
パソコンのキーが反応しない。一度再起動させてみよう。

「Let's try rebooting it once.」は、「一度再起動してみましょう。」という意味です。コンピューターやスマートフォンなどの電子機器が正常に動作しない時、またはソフトウェアの更新後などに使われる表現です。再起動することで問題が解決する場合が多いため、一般的なトラブルシューティングの一部として提案されます。また、再起動は一時的な問題を解消する上で効果的な手段であることから、この表現が使われます。

My keyboard's not responding, let's give it a restart.
キーボードが反応しないから、一度再起動させてみよう。

My computer keys stopped working. How about we try turning it off and on again?
「パソコンのキーが効かなくなったんだ。一度、電源を切って再起動してみるのはどうかな?」

Let's give it a restart は、コンピューターや機器を再起動するときに使います。何か問題が発生したときや、アップデート後などに使われます。一方、How about we try turning it off and on again?は、機器の問題解決の一般的なトラブルシューティングのステップを示しています。これは、具体的に電源を切って再度つけることを指しています。再起動するだけでなく、電源を完全に切ることで問題が解決する場合があるからです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/26 22:53

回答

・let's restart it once

let's:~しよう
restart:再開する、再起動する
once:一度

例文
The keys on the computer stopped working, so let's restart it once.
パソコンのキーが効かなくなったので、一度再起動させてみよう。
※「再起動する」はrebootでも表現できます。ちなみに、スタート画面から再起動を選択することはsoft reboot、画面が全く動かず、電源を強制的に手動で切ることはhard rebootといいます。

The computer froze, so let's restart it once.
パソコンがフリーズしてしまったから、一度再起動させてみよう。

役に立った
PV147
シェア
ポスト