Yasukoさん
Yasukoさん
車に子供を置き去りにするなんてありえない を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
車に置き去りにされた子供が熱中症で亡くなる事件を聞いたので、「車に子供を置き去りにするなんてありえない」と言いたいです。
2023/11/25 22:30
回答
・I can't believe that somebody would leave a child in a car.
・It's unbelievable that somebody would leave a child in a car.
・That's ridiculous that somebody would leave a child in a car.
「~するなんてありえない」は英語で「I can't believe ~」と言います。
I can't believe that somebody would leave a child in a hot car.
子供を暑い車内に置き去りにするなんてありえないわ。
他には「It's unbelievable that ~」と言うことも出来ます。
It's unbelievable that some people would leave their children in the car alone.
子供を車に置き去りにするなんてありえないわ。
また「ありえない」は「That's ridiculous」と言うことが出来ます。
That's ridiculous. Why did she leave her kid behind in the car?
ありえないよ、なぜ彼女は車に子供を置き去りにしたの?
今回は「あり得ない」を英語でどのように言うかを紹介しました。ネイティブの会話でもよく使われます。ぜひ使ってみてくださいね。
Emily