Haku

Hakuさん

Hakuさん

可愛い子供の親権を取る を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

離婚するときに「絶対に、可愛い子供達の親権をは取りたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Taka_Suzuki

Taka_Suzukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/25 10:45

回答

・I will absolutely gain custody of my sweet child.
・The custody of my sweet child does belong to me.

1. I will absolutely gain custody of my sweet child.
私はかわいいわが子の親権を絶対に得ます。

相手の立場や感情にあまり配慮せずに、自分の強い意気込みを「感情的に」表しています。先方に対する怒りなどのマイナスの感情が裏にあることを示唆しています。


2. The custody of my sweet child does belong to me.
かわいいわが子の親権は、間違いなく、自分のものです。

感情的な側面は抑えながらも、経済的な側面、住居環境などを鑑み、親権が自分にあることに確認を持っている意味合いです。

「感情的な争いを避けたい」という考えがあるなら「2」がお勧めです。

0 153
役に立った
PV153
シェア
ツイート