nonnon

nonnonさん

nonnonさん

いつまでも可愛い子供じゃないのよね を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

「子供の成長は早いよね」と言われたので、「いつまでも可愛い子供じゃないのよね」と言いたいです。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/26 20:51

回答

・They're not cute little kids forever.
・won't be sweet little children forever.

「いつまでも」は forever「永遠に」で表現することができるでしょう。「可愛い子供」はcute little kidsということができます。


They grow up so fast, don't they? They're not cute little kids forever.
子供の成長は早いよね。いつまでも可愛い子供じゃないのよね。

「かわいい」はsweet、「子供」は childrenを使うこともできます。
sweetは特に子供や動物などが「愛らしい」と感じさせる場合に用いられます。


They won't be those sweet little children forever.
彼らはいつまでもあの可愛い小さな子供たちではないだろう。

ちなみに、kids はくだけた会話や日常的な言葉遣いに適している一方で、childrenはもう少し正式な状況で使用される傾向があります。

0 154
役に立った
PV154
シェア
ツイート