Inoueさん
2023/11/14 10:00
~とは対照的に を英語で教えて!
姉と性格が全く違うので、「姉とは対照的に私は活動的だ」と言いたいです。
回答
・In contrast to
・As opposed to
・On the flip side of
In contrast to my sister, I am very active.
姉とは対照的に、私はとても活動的です。
「In contrast to」は「~と対照的に」という意味で、2つの事象や物事が異なる点を強調する際に使われます。比較対象となるものが既に述べられた後で、その違いや対比を示すために使います。例えば、「彼は勉強熱心だ。それに対して、彼の兄は遊び好きだ」という文では、「それに対して」の部分を「in contrast to」に置き換えることができます。また、形容詞や名詞の前に置いて「対照的な~」という意味にもなります。
As opposed to my sister, I'm very active.
「姉とは対照的に、私はとても活動的です。」
On the flip side of my sister's personality, I am quite active.
「姉の性格とは反対に、私はかなり活動的です。」
Opposed toは主に比較や選択の際に使われ、2つの異なる選択肢やアイデアを対比させる時に使用します。例えば、I prefer coffee as opposed to tea.(私はお茶よりもコーヒーを好む)のように。
一方、On the flip sideは物事の別の側面や視点を示す際に使われます。これは反対意見や異なる観点を示すのに役立ちます。例えば、I love the convenience of city living. On the flip side, it's very noisy.(都市生活の便利さが大好きだ。しかし、一方でとても騒がしい)といった具体的な使用例があります。
回答
・in contrast to
in contrast to は熟語表現であり、何かを比較した場合に正反対であることを示す表現です。なお、contrast とは「対比」と言う意味の名詞です。
例文
In contrast to my sister, I am an active person.
姉とは対照的に私は活動的だ。
※ active person 「活動的な人」
ちなみに、「正反対」を英語で表現すると opposite となります。なお、文脈によっては「雲泥の差である」という意味にもなります。
例文
Our opinions were opposite.
私たちの意見は正反対でした。
※ opinion 「意見」