Ban

Banさん

Banさん

当たりがきつい を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

海外に行って「英語ができない人に当たりがきつい」と言いたいです。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/23 15:58

回答

・be harsh towards ...
・be tough on ...

1. Some people can be really harsh towards those who don't speak English well.
「英語が上手に話せない人に対してきつく当たる人々もいます」

【Some ...】で文を始めると「~もいる、ある」という意味の言い回しになります。【be harsh towards ...】で「~に対して当たりがきつい」といった意味になります。【those who ...】は「~な人々」を表す一般的な表現です。

2. There's a tendency for people to be quite tough on those who aren't fluent in English.
「英語を流ちょうに話せない人に対して、かなりきつく当たるという傾向がある」

【tendency】は「傾向、性向」といった意味を表す名詞です。【be tough on ..】で「~に対して厳しい、きつく当たる」といった意味になり、【quite】「かなり、相当」は語調を強める働きをしています。

0 179
役に立った
PV179
シェア
ツイート