Kaotu Takamiさん
Kaotu Takamiさん
ガンガン鳴らす を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
弟の部屋から音楽が音漏れしているので、「音楽をガンガン鳴らすのやめて」と言いたいです。
2024/02/22 18:32
回答
・play loud music
play loud music
音楽をガンガン流す(直訳:大きな音で音楽を流す)
play music:音楽を流す、音楽をかける
loud:うるさい、やかましい、大きな音の
例1:
My neighbor plays loud music during the daytime.
私の近所の人は日中ガンガン音楽をかけている。
例2:
Stop playing loud music.
音楽をガンガン鳴らすのやめて。(大きな音の音楽を流すのをやめて)
Stop 〜ing:〜するのをやめる
また、「音楽をガンガン鳴らすのやめて」と同様のことを以下のような別な表現でもできます。ニュアンスが少し異なるので、状況に応じて使うといいです。
Stop playing music so loud.
音楽をそんなに大きな音で流さないで。
so:そんなに
Turn down the music.
音を小さくして。
turn down:(音を)小さくする
Aki_web_en