Satou nami

Satou namiさん

2023/11/14 10:00

キュッとする音 を英語で教えて!

犬がボール遊びが好きなので、「ボールを噛んでキュッとする音が好きで遊んでる」と言いたいです。

0 157
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/05 00:00

回答

・A sharp sound
・A piercing sound
・A shrill sound

My dog loves the sharp sound of biting into the ball while playing.
私の犬は遊びながらボールを噛んでキュッとする音が大好きです。

「シャープな音」とは、高い周波数を持ち、突然かつ短時間で鳴る音のことを指します。音の質感としては鋭い、冴えた、クリアな感じがあります。ガラスが割れる音や高音の鈴、ナイフが研がれる音、ピアノの高音などが該当します。また、比喩的に人の叱責や警告、あるいは精神的な衝撃を表すのにも使われます。

My dog loves the piercing sound of the ball when he chews on it while playing.
私の犬は遊びながらボールを噛むときのキュッという鋭い音が大好きです。

My dog loves the shrill sound of squeezing his ball while playing.
私の犬は遊ぶときにボールを噛んでキュッとする高音が好きです。

A piercing soundは非常に高く、突然、そして強烈な音を表し、通常、何か不快なものや驚きを引き起こすものに使われます。例えばアラームや急な叫び声などがこれに該当します。一方、A shrill soundは高い周波数や高い音程を持つ音を表し、しばしば人の声や笛などに使われます。ピアノの高音部や女性の大声などがこれに該当します。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/22 20:22

回答

・the squeaking sound

「ボールを噛んでキュッとする音が好きで遊んでる」の「を噛む」はbite down on、「キュッとする音」the squeaking sound、「好きで」はbecause he likes「好きなので」。
「遊んでる」はplaying with 「~で遊ぶ」で表現することができるでしょう。


My dog enjoys playing with a ball because he likes the squeaking sound it makes when he bites down on it
私の犬はボールを噛むと、キュッとする音が好きなので、ボールで遊ぶのを楽しんでいる。

enjoy -ing「~することを楽しむ」
bite down on 「~を噛む」

役に立った
PV157
シェア
ポスト