TAKU

TAKUさん

TAKUさん

果汁たっぷりのジュース を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

果物が好きなので、「果汁たっぷりのジュースが好き」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/20 18:29

回答

・juice with a high pulp content

juice とは日本語でも良く使われますが「ジュース」を表します。また、pulp content は「果肉含有量」という意味です。果肉が多いということは、果汁がたっぷりであることが表現されています。

例文
I love juice with a high pulp content.
果汁たっぷりのジュースが好き。
※ love 「~が好き」

ちなみに、ジュースのパッケージに良く記載されている、100% fruit juice は「果汁100%ジュース」という意味です。
例文
Drinking 100% fruit juice is good for our health.
果汁100%を飲むのは健康に良いです。
※ drink 「飲む」※ be good for our health 「健康に良い」

0 117
役に立った
PV117
シェア
ツイート