sera

seraさん

seraさん

助けようとする人 を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

川でおぼれた人を助けたニュースを見たので、「助けようとする人も危ないよね」と言いたいです。

totoro0

totoro0さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/20 18:00

回答

・A person trying to help/rescue

A person trying to help/rescue
「助けようとしている人」という意味です。
「help」は「助ける」や「手助けをする」という意味で、「rescue」も「助ける」という意味ではありますが、「救助する」という意味合いがあり、災害や事故が起こった時に人や動物などを助ける時に「rescue」の方が使われます。

例文
I saw footage of a man trying to rescue a drowning girl on the news.
ニュース番組で一般人の男性が溺れている女性を助けようとしている映像を見ました。

この例文では、情景がより伝わるように「a person」を「a man」としています。「footage」は「映像」という意味で、「drown」は「溺れる」という意味です。

0 92
役に立った
PV92
シェア
ツイート