
Mariさん
2025/02/25 10:00
目の前で転んだ人がいても、彼は助けようともしない を英語で教えて!
人の事は我関せずの人なので、「目の前で転んだ人がいても、彼は助けようともしない」と言いたいです。
回答
・Even if someone falls in front of him, he won't try to help him.
・Someone falls around him, but he never helps him.
1. Even if someone falls in front of him, he won't try to help him.
目の前で転んだ人がいても、彼は助けようともしない。
Even if:例え~でも
主節に対して対比のニュアンスを含みます。条件節で仮定した内容が起こっても、結果が実現する事を表します。例えば Even if it rains, I'll leave.「例え雨でも(仮定)、出発だ(結果)」となります。ここでの条件節(仮定)は Even if it rains 、主節(結果)は I'll leave. です。
例文
Even if someone falls in front of him, he won't try to help him because he is indifferent to others.
彼は人の事は無関心で、目の前で転んだ人がいても、彼は助けようともしない。
in front of:~の前で
fall:倒れる
be indifferent to:~に無関心
2. Someone falls around him, but he never helps him.
彼の周りで転んだ人がいても、彼は助けようともしない。→ 目の前で転んだ人がいても、彼は助けようともしない。
never:決して~ない
否定を強調する場面で使い never + 動詞「決して~しない」です。
例えば never give up「決してあきらめない」や never admit「決して譲らない」の様に使います。また現在完了と使う際は「今まで~ない」を意味し、過去の経験を表します。
例)
I've never seen her.
彼女には会ったことがない。
例文
It' normal (for him) that someone falls around him, but he never helps him.
目の前で転んだ人がいても、彼は助けようともしないのはいつもの事です。
around:そばで → 目の前で
関連する質問
- 大事なメールが届いても、彼は返信しようともしない を英語で教えて! 話し合おうと提案しても、彼女は聞こうともしない を英語で教えて! 嬉しいニュースを聞いても、彼女は笑おうともしない を英語で教えて! 仕事を覚えようともしないし、ミスを直そうともしない を英語で教えて! お酒をやめようともしないし、量を減らそうともしない を英語で教えて! 趣味を見つけようともしないし、新しいことに挑戦もしない を英語で教えて! ドアが壊れていても、修理しようともしない を英語で教えて! 遅刻してきたのに、彼は謝ろうともしない を英語で教えて! 連絡もしないし、会いに来ようともしない を英語で教えて! 耳を傾けようともしない を英語で教えて!