kakuta

kakutaさん

kakutaさん

ほとんどの人は知らない を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

同僚に結婚していたのか聞かれたので、「ほとんどの人は知らない」と言いたいです。

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/04 00:00

回答

・Most people don't know.
・It's not common knowledge...
・It's a little-known fact.

Most people don't know, but I'm actually married.
ほとんどの人は知らないけど、実は結婚しているんだ。

「Most people don't know.」は「ほとんどの人々は知らない」という意味で、自分が知っている情報や知識が一般的にはあまり知られていないことを指摘する際に使います。また、誰かが特定の事実や情報を知らなかったときに、その事実が広く知られていないということを示すためにも使われます。例えば、あまり知られていない歴史的な事実や、特殊なスキル、難解な科学的な知識などを説明する際などに使えます。

It's not common knowledge, but yes, I am married.
「ほとんどの人は知らないんだけど、はい、結婚してます。」

It's a little-known fact, but yes, I'm married.
あまり知られていない事実なんだけど、実は結婚してるんだよ。

It's not common knowledgeは一般的に知られていない情報や事実を指す表現です。一方、It's a little-known factはあまり知られていないが、それが事実であることを強調する表現です。前者は情報が広く知られていないことを示し、後者はその事実自体が重要であるが広く認識されていないことを示します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/19 05:36

回答

・Most people don't know.
・Few people know.

Most people don't know.
ほとんどの人は知らない。

most は「最も」という意味を表す副詞ですが、形容詞として「ほとんど」という意味も表現できます。

Most people don't know that I'm married
(私が結婚してることは、ほとんどの人は知らない。)

Few people know.
ほとんどの人は知らない。

few は「ごく少数の」「ほとんどない」などの意味を表す形容詞になります。また、a few とすると「少しある」というニュアンスになります。

I got your points, but few people know it.
(言いたいことは分かるけど、それはほとんどの人が知らない。)

0 237
役に立った
PV237
シェア
ツイート