honney

honneyさん

2023/11/14 10:00

正解はいくつもある を英語で教えて!

友達が人生の選択に迷っていると言うので、「正解はいくつもあるよ」と言いたいです。

0 143
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/06/04 00:00

回答

・There are multiple correct answers.
・There isn't just one right answer.
・There are several correct solutions.

There are multiple correct answers in life, you know.
「人生には正解がいくつもあるんだよ。」

「There are multiple correct answers」という表現は、「複数の正解がある」という意味を持ちます。一つの問題や状況に対して、一つだけが正解とは限らず、いくつかの答えが正しいと認められる場合に使われます。例えば、討論や意見交換、解釈の多様性が求められる問題、クリエイティブな作業など、一つの「答え」が存在しないシチュエーションでよく用いられます。

There's more than one right answer in life, you know.
「人生には正解がいくつもあるんだよ。」

There are several correct solutions in life, you know.
「人生には正解がいくつもあるんだよ。」

There's more than one right answerは、問題に対して複数の正しい解答があることを示しています。一方、There are several correct solutionsは、特定の数の正確な解答が存在することを示しています。前者は問題に対する正しい解答が2つ以上存在するというあいまいさを含むのに対し、後者は正確な解答が相当数(少なくとも3つ以上)存在することを強調しています。

Oryz

Oryzさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/23 17:37

回答

・There are several correct answers.
・There is more than one right answer.
・The answer is not necessarily only one.

1. There are several correct answers.
正解はいくつもあります。

There are構文「~がある」を用い、 several「いくつか」 correct answer「正しい答え = 正解」があることを説明しています。

2. There is more than one right answer.
一つ以上の正解がある。

More than one「一つ以上」 right answer「正解」 There is 構文を用い表しています。 直接的に「いくつかあるよ」とする1番とは異なる表現方法です。

3. The answer is not necessarily only one.
答えが一つだけである必要はない。

「答えは~である必要はない」ことをThe answer is not necessarilyと伝えています。 「only one(ただ一つ)である必要はない 」= 「正解はいくつもある」の意となります。

役に立った
PV143
シェア
ポスト