Samさん
Samさん
まっすぐ帰ってくるの? を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
夫のだいたいの帰宅時間を知りたいので、「まっすぐ帰ってくるの?」と言いたいです。
2024/02/14 16:38
回答
・Are you coming straight home?
「Are you coming」は「あなたは来ますか?」という意味です。
「 straight」は「まっすぐ」という意味です。
「 home」は「家」という意味です。
これらの言葉を組み合わせて、「Are you coming straight home?」で「まっすぐ帰ってくるの?」と言い表すことができます。
例文
Are you coming straight home? Should I start preparing dinner already?
まっすぐ帰ってきますか?もう夕飯の準備をしておいた方がいいですか?
「Should I ~?」は「〜した方がいい?」という意味です。
「start」は「始める」という意味です。
「preparing」は「準備」という意味です。
「already」は「もう」や「既に」という意味です。
mikusayson