TAKAUJI

TAKAUJIさん

TAKAUJIさん

湿気を含んだ風が吹いた を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

蒸し暑い日だったので、「湿気を含んだ風が吹いた」と言いたいです。

Oryz

Oryzさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/13 20:12

回答

・A humid air blew.
・A damp wind blew.
・A moist wind blew.

1. The humid air was blowing on a summer day.
湿気を含んだ風が吹く夏の日だった。

humidを用いることで「暑く不快な湿った」イメージとなります。湿った空気が含む風が吹く暑い夏の日を説明する際には、この表現がぴったりです。

2. The cold damp air blew through the tunnel.
湿った冷たい空気がトンネルを吹き抜けた。

dampは「暗く不快な湿った」イメージとなります。

3. The moist wind blew during the cherry blossom season.
桜の時期には心地よい風が吹きます。

moistで「快適な気持ちの良い湿ったイメージ」となります。

今回は、性質の異なる湿気を表現する3つの言葉を紹介しました。

0 134
役に立った
PV134
シェア
ツイート