TAIGA

TAIGAさん

TAIGAさん

水に足を浸した を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

暑い日だったので、「水に足を浸した」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/12 21:39

回答

・dipped the feet in the water

「水に足を浸した」を英語で表現すると dipped the feet in the water となります。dip とは英語で「~を浸す」という意味になる表現です。また、feet とは foot の複数形で「足」を意味します。

例文
I dipped my feet in the water because it was hot.
暑い日だったので、水に足を浸した。
※ because とは英語で「なぜなら」を表す接続表現で、後に理由となる文章が続きます。そして it was hot で「暑い日だった」という意味を表しています。

ちなみに、「涼むために」を英語で表現すると to cool off となります。
例文
I dipped my feet to cool off.
私は涼むために足を浸しました。

0 114
役に立った
PV114
シェア
ツイート