Miyauchi Aiさん
Miyauchi Aiさん
このままでいいのかな? を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
同僚の机に資料が出しっぱなしになっていたので、「このままでいいのかな?」と言いたいです。
2024/02/12 12:43
回答
・Is it OK for you that it remains?
「〜でよいのかな?」は、シンプルに”Is it OK for you 〜?”としましょう。
肯定文で”It’s OK for you 〜” とすると、「あなたは〜で大丈夫」となるので、その疑問形にすれば問題ありません。
「このままにする」は、動詞”remain”を使用しましょう。”remain”は、「〜のままにする」という自動詞の意味があり、主語を〜のままにする、と言う用法で使用します。
今回は、「書類が〜のままになっている」と表現するので、主語を”the documents”とし、動詞を”remain”にして文にします。
例文)
Is it OK for you that your documents remain on your desk ?
「書類机の上に出しっぱなしでいいのかな?」
Daichi