Fukky

Fukkyさん

Fukkyさん

内容を読み取る を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

専門書だったので、「書いてある内容を読み取るのに苦労した」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/10 11:05

回答

・digest what was written
・construe what was written

「内容を読み取る」は「書いてある内容を理解する」のニュアンスで「digest what was written」の語の組み合わせで表現します。

構文は、第三文型(主語[I]+動詞[had]+目的語[hard time])に現在分詞を使った副詞節(書いてある内容を理解するのに:digesting what was written)を組み合わせて構成します。

たとえば"I had a hard time digesting what was written."とすれば「書かれていることを理解するのに苦労しました」の意味になりニュアンスが通じます。

また「読み取る」を「解釈する」の他動詞「construe」に意訳して"I had a hard time construing what was written."とすると「書かれていることを解釈するのに苦労しました」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

0 116
役に立った
PV116
シェア
ツイート