Tojiさん
2022/09/26 10:00
架空請求詐欺 を英語で教えて!
突然身に覚えのない「最終通告」というメールが届いたので、「架空請求詐欺の可能性があると思います。」と言いたいです。
回答
・fraudulent billing scam
・phantom billing scam
fraudulentは「詐欺の」、phantomは「架空の」という意味です。billing scamが「請求に関する詐欺」を指します。
I think this might be a fraudulent billing scam.
架空請求詐欺の可能性があると思います。
例文:
Watch out, this 'final notice' email could be a phantom billing scam.
気をつけて、この"最終通告"のメールは架空請求詐欺かもしれません。
I got a fraudulent billing notice asking me to pay for services I never signed up for.
契約していないサービスの料金を請求する架空請求の通知が来ました。
Phantom billing scams often target seniors by demanding payment for fake debts.
架空請求詐欺は高齢者に対し、でっち上げた債務の支払いを求めることが多い。