arai

araiさん

araiさん

安らぎを覚える を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

数年ぶりに帰省しているので、「家族といると安らぎを覚える」と言いたいです。

Makiko

Makikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/09 00:24

回答

・feel at ease
・feel relaxed
・feel comfortable

1.”feel at ease”で、「落ち着く、安心する」という意味を表すことができます。
 (例文)My family makes me feel at ease. 
     家族といると安らぎを覚える。

2.”feel relaxed”で、「心がなごむ、ほっとする」という意味を表現することができます。
 (例文)I feel relaxed with you.
     君といるとほっとするよ。

3.”comfortable”は形容詞で「快適な、心地よい、楽な、余裕のある」という意味を表します。
 ”comfortable”では、精神的な面だけではなく、物理的な快適さや安心感を表現することもできます。

(例文)1. This chair is very comfortable.
     この椅子はとても快適だ。
(例文)2. I feel comfortable with my friends.
     私は友達といると心地よい。
(例文)3. These shoes are comfortable to walk in.
     これらの靴は歩きやすくて楽だ。

お役に立てれば幸いです。

 

0 150
役に立った
PV150
シェア
ツイート