Y Sakakibara

Y Sakakibaraさん

Y Sakakibaraさん

どうにでもなれ を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

正直もう諦めているので、「どうにでもなれって感じです」と言いたいです。

Nagisa

Nagisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/08 11:49

回答

・Let it be what it will be.
・Whatever will be, will be.

「どうにでもなれ」というフレーズは、英語で以下のように表せます。

1. Let it be what it will be.
どうにでもなればいい。
「Let it be」は「を放っておく」という意味です。

例文
Honestly, I'm just at a point where I'm done caring.
正直、もう何も気にしません。
Let it be what it will be.
どうにでもなればいい。

2. Whatever will be, will be.
どうにでもなれ。
「Whatever」は「~するのは何でも」という意味です。

例文
I've reached a point where I've just washed my hands of the whole situation.
もう全ての状況から手を引いたところです。
Whatever will be, will be.
どうにでもなれ。

これらの表現は、特定の状況や結果に対して「どうにでもなれ」と諦めや無力感を伝える際に使えます。

ご参考になれば幸いです。

0 235
役に立った
PV235
シェア
ツイート