Y Sakakibaraさん
Y Sakakibaraさん
どうにでもなれ を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
正直もう諦めているので、「どうにでもなれって感じです」と言いたいです。
2024/02/08 11:49
回答
・Let it be what it will be.
・Whatever will be, will be.
「どうにでもなれ」というフレーズは、英語で以下のように表せます。
1. Let it be what it will be.
どうにでもなればいい。
「Let it be」は「を放っておく」という意味です。
例文
Honestly, I'm just at a point where I'm done caring.
正直、もう何も気にしません。
Let it be what it will be.
どうにでもなればいい。
2. Whatever will be, will be.
どうにでもなれ。
「Whatever」は「~するのは何でも」という意味です。
例文
I've reached a point where I've just washed my hands of the whole situation.
もう全ての状況から手を引いたところです。
Whatever will be, will be.
どうにでもなれ。
これらの表現は、特定の状況や結果に対して「どうにでもなれ」と諦めや無力感を伝える際に使えます。
ご参考になれば幸いです。
Nagisa