Go Kasukawaさん
Go Kasukawaさん
普通の程度を超える を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
夫は出勤前に毎朝3時間ジョギングをするので、「普通の程度を超えていると思う」と言いたいです。
2023/12/18 07:48
回答
・beyond a tolerable level
・beyond an acceptable level
beyond とは何かを「超える」という場合に使われる表現です。「程度」を表したい場合は tolerable level や acceptable level とすると良いでしょう。
例文
My husband runs for three hours before leaving home every morning.
夫は出勤前に毎朝3時間走ります。
I think it's beyond a tolerable level(an acceptable level).
普通の程度を超えていると思います。
ちなみに普通の領域を超えて、程度が甚だしいことを表す場合は、extreme を用いると良いでしょう。例えば extreme hot は「酷暑」、extreme cold「極寒」という意味になります。
Hikari