Melo

Meloさん

Meloさん

お客さんの相手をする を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

接客業だが人見知りがあるので、「お客さんの相手をするのが苦手です」と言いたいです。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/19 16:45

回答

・interact with customers
・communicate with clients

interact withは「交流する」という意味で、 他の人とコミュニケーションをとり、意見や情報を共有することを指します。Challengingは「難しい」「困難な」「挑戦的な」といった意味を持つ形容詞です。


I work in customer service, but I'm a bit shy, so I find it challenging to interact with customers.
接客業なのですが、人見知りがあるので、お客さんの相手をするのが苦手です。

「相手をする」はこの場合「コミュニケーションをとる」ことなので、communicate with を使うこともできます。


In this role, I regularly communicate with clients.
この役割では、定期的にクライアントとコミュニケーションをとります。

ちなみに、clientは、主に法律、ビジネスコンサルティング、デザイン、広告などのプロフェッショナルな分野でよく使用されます。一方customerは、一般の小売業、サービス業、飲食業などで広く使用されます。

0 216
役に立った
PV216
シェア
ツイート