Ryo

Ryoさん

Ryoさん

予約注文する を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

どうしても新作のジャケットが欲しかったので、「予約注文しといた!」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/17 05:29

回答

・put in a pre-order
・place an order in advance

put in a pre-order
予約注文する

put in an order で「注文する」という意味を表せます。また、pre-order は「予約注文」という意味になります。

I really wanted a new jacket, so I put in a pre-order it!
(どうしても新作のジャケットが欲しかったので、予約注文しといた!)

place an order in advance
予約注文する

place an order も「注文する」を表すフレーズです。(place を使った方が put in より多少丁寧なニュアンスになります。)また、in advance は「事前に」という意味を表す表現なので、place an order in advance で「事前に注文する」=「予約注文する」という意味が表せます。

That item is popular, so you should place an order it in advance.
(あの商品は人気だから、予約注文しておいた方がいいよ。)

0 294
役に立った
PV294
シェア
ツイート