okuharaさん
2023/11/14 10:00
食料品を買う を英語で教えて!
夫が「なんでスーパーに行くの?」と聞いたので、「食料品を買いに行くの」と言いたいです。
回答
・Buying groceries
・Picking up some food
・Stocking up on provisions
I'm going to the supermarket to buy groceries.
「食料品を買いにスーパーに行くのよ。」
「Buying groceries」は、主に食品や日用品を買うためにスーパーマーケットや食品店に行く行為を指します。例えば、家庭の食事の材料を買い揃える、生活必需品を購入する、週末のパーティーのための飲み物やスナックを買うなどのシチュエーションで使われます。また、一人暮らしの人が自分の食事のために買い物をする場面でも使われます。
I'm going to pick up some food.
「食料品を買いに行くのよ。」
I'm going to the supermarket to stock up on provisions.
「食料品を買いにスーパーに行くのよ。」
Picking up some foodは、普段の食事や少量の食材を買いに行くときに使います。例えば、帰宅途中に夕食の材料を買うときなどです。一方、Stocking up on provisionsは、大量の食料や生活必需品を買い込むとき、特に長期間使えるものを買うときに使います。具体的には、災害やパンデミックなどの緊急事態、または大量購入が必要なイベント(キャンプやパーティーなど)に向けて使います。こちらは準備や予防の意味合いが強いです。
回答
・buy groceries
・get foodstuffs
buy groceries
食料品を買う
grocery は「食料品」という意味の名詞ですが、「食料品店」や「食料雑貨品店」という意味も表せます。
I'm gonna buy groceries. Is there something you would like me to buy?
(食料品を買いに行くの。何か買ってきて欲しい物ある?)
※gonna は going to を略したスラングですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。
get foodstuffs
食料品を買う
get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「買う」という意味で使われることもあります。(カジュアルなニュアンスにはなります。)
Every Sunday, we go to the supermarket to get foodstuffs.
(毎週日曜日は、スーパーに食料品を買いに行く。)