nozomuさん
2023/11/14 10:00
これは何でできていますか を英語で教えて!
素材を知りたいときに「これは何でできていますか」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・What is this made of?
・What's this made from?
・What is this composed of?
What is this made of?
これは何でできていますか?
「What is this made of?」は「これは何で作られていますか?」という意味で、物の材料や成分、製造方法などを尋ねる際に使います。料理のレシピを尋ねたり、製品の素材を知りたい時、アート作品の材質を問う場面など、さまざまなシチュエーションで用いられます。また、抽象的な概念や考え方に対して、その根拠や構成要素を問うためにも使われます。
What's this made from?
これは何でできていますか?
What is this composed of?
これは何でできていますか?
「What's this made from?」は素材や原料について尋ねることが多く、特に食べ物や物体の製造に使われた材料について使います。「このパンは何から作られていますか?」など。
「What is this composed of?」は構成要素について尋ねる表現で、科学、音楽、文学などの文脈でよく使われます。「この化合物は何から成り立っていますか?」や「この曲の構成は何ですか?」などの状況で使用します。
回答
・What is this made of?
what:何
be made of:~でできている(目で見て素材・材料がわかるもの)
似ていますが、be made fromは目で見ただけでは何でできているかわからないものに対して使います。例えばワインは見ただけでは原料であるブドウがわからないため、made fromを使います。
例文
What is this made of?
これは何でできていますか?
A:The table looks nice. What is this made of?
テーブルは素敵ですね。これは何でできていますか?
B:Thank you. It's made of oak wood.
ありがとうございます。オーク材ですよ。