Mickeyさん
2023/10/20 12:07
インタビューを英語で教えて!
テレビや雑誌などでのインタビューは「質問を受ける時」と、「質問をする時」は英語でそれぞれ何と言いますか?
インタビューを受ける人の名前はMarioで、インタビューをする人はLuigi とします。
回答
ベストアンサー
・be interviewed(インタビューを受ける)
・interview(インタビューをする)
「インタビューを受ける」「インタビューをする」は英語では、それぞれ上記のように表現することができます。
ちなみに「インタビューを受ける人」は interviewee
「インタビューをする人」は interviewer と表現できます。
Today, Mario will be interviewed.
(今日、インタビューを受けるのはマリオです。)
This is Luigi, I would like to interview you today.
(ルイジです,今日はインタビューをさせていただきます。)
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
・Could you help me practice for my interview in English?
・Can you give me a mock interview in English?
「英語の面接の練習を手伝ってもらえませんか?」という意味です。丁寧な聞き方なので、友人や同僚、先生など、誰にお願いするときにも使えます。
「模擬面接の面接官役をお願いしたい」「自己紹介や質疑応答の練習に付き合ってほしい」といった具体的なお願いをする前の、切り出しの言葉としてとても自然で使いやすい表現です。
When Mario is being interviewed by Luigi:
マリオがルイージからインタビューを受ける時:
When Luigi is interviewing Mario:
ルイージがマリオにインタビューをする時:
ちなみに、"Can you give me a mock interview in English?" は「英語で模擬面接をしてもらえませんか?」と、本番さながらの練習をお願いする定番フレーズです。転職活動中や就活中の人が、友人や同僚、先生など信頼できる相手に、面接官役を頼む時に気軽に使える表現ですよ。
Mario is being interviewed by Luigi.
マリオがルイージにインタビューされています。
Luigi is interviewing Mario.
ルイージがマリオをインタビューしています。
Japan