nonnon

nonnonさん

2023/10/10 10:00

物件閲覧 を英語で教えて!

不動産の人に、「家を探しています。物件閲覧できませんか」と言いたいです。

0 296
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/11 16:22

回答

・Property viewing
・A property showing

「Property viewing」は、家やアパートなどの不動産を、購入や賃貸を考えて実際に見に行くことです。日本語の「内見」や「内覧」とほぼ同じ意味で使えます。

友達に「今週末、新しいアパートの内見に行くんだ」と話すような、カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも使える便利な言葉ですよ。

I'm looking for a house and was hoping to schedule a property viewing.
家を探しているのですが、物件の内覧を予約したいです。

ちなみに、「A property showing」は不動産屋さんが家やアパートを探しているお客さんを物件に案内して、中を見せることです。日本語の「内見」や「内覧」とほぼ同じ意味で、物件探しの会話で気軽に使える表現ですよ。

I'm looking for a house and would like to schedule a property showing.
家を探しているのですが、物件の内見を予約したいです。

ecl_9

ecl_9さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/07 07:43

回答

・show me a list of vacant properties

家を探すを直訳すると『I'm looking for a house.』ですが、空室の一軒家・アパートメント等含めて住める候補を探したい意向を伝えるのであれば、次の文脈が良いでしょう。

I'm looking for a place to live. Could you show me a list of vacant properties?
住まいを探しています。空き家物件一覧を見せてもらえませんか?

また、appointment to see the property や、Can I Preview(または view the room)は「内見・内覧」の意味と捉えられてしまうため注意が必要です。

役に立った
PV296
シェア
ポスト