Hakuさん
2023/10/10 10:00
美しい夕日が見える を英語で教えて!
夕日が美しい場所をおすすめしたいので、「そこでは美しい夕日が見える」と言いたいです。
回答
・What a beautiful sunset.
・The sunset is gorgeous tonight.
「なんて綺麗な夕日なんだ!」と感動した時に使う、とても自然な感嘆表現です。
友人や恋人、家族などと一緒に夕日を見ていて、その美しさに思わず声が漏れた、というようなシチュエーションにぴったり。写真を見て感動した時にも使えます。心が動かされた気持ちが伝わる一言です。
You can see such a beautiful sunset there.
そこでは、とても美しい夕日が見えますよ。
ちなみに、「The sunset is gorgeous tonight.」は「今夜の夕日、すごくきれいだね」くらいの感じです。感動を素直に伝える表現で、友人や恋人、家族と一緒に夕日を見ながら「うわー、きれい!」と思わず口にするような場面で使えます。デート中や旅行先での会話にぴったりですよ。
You should go to the pier; the sunset is gorgeous from there.
そこでは美しい夕日が見えるから、埠頭に行くといいよ。
回答
・can see the beautiful sunset
「sunset」で「夕焼け」、反対に「sunrise」で「日の出」です。これらは一つしかないので、前に「the」を付けます。太陽(sun)や海(sea)も同様です。
例
I really recommend you to go there. You can see the beautiful sunset from the restaurant.
そこに行くの本当におすすめする!レストランから美しい夕日が見えるのよ!
ちなみに、「綺麗な景色」は「beautiful scenery」ですが、「息を呑むほど美しい」場合は、「breathtaking scenery(息を呑むほどの景色)」ということも出来ます。
副詞の「breathtakingly」を使って「breathtakingly beautiful(息を呑むほど美しい)」とも言うことが出来ます。