Riaさん
2023/10/10 10:00
電話を切らないで待ってください を英語で教えて!
サポートセンターで、顧客に「電話を切らないで待ってください」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
238
回答
・Please hold and wait.
please 〜してください
hold そのままでいる
wait 待つ
holdは電話ではよく使われる表現で「保留」という意味でも使われます。
上記を組み合わせて「電話を切らないで待って下さい」を表現しましょう。
例文:
A:This is Ken from support center.
サポートセンターのケンです。
A:How can I help you?
どうされましたか?
B:I want to check my order’s status.
注文状況を確認したいです。
A:Please hold and wait.
電話を切らないで待って下さい。
補足:
how can I help you? どうされましたか?
check 確認する
order 注文
status 状況
是非、参考にしてみて下さい!
役に立った0
PV238