Hiramo

Hiramoさん

2023/10/10 10:00

素晴らしいプレゼンだった を英語で教えて!

同僚がプロジェクトで素晴らしいプレゼンをしたので、「素晴らしいプレゼンだったよ」と称賛したいです。

0 1,138
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/12 12:05

回答

・That was a great presentation.
・You really nailed that presentation.

「素晴らしいプレゼンでしたね!」と心から褒めるときにぴったりの一言です。相手の発表に感心したり、内容がとても分かりやすかったりした時に使います。同僚や友人、目上の人にも使えるポジティブな感想で、会議やセミナー後のねぎらいの言葉として最適です。

That was a great presentation.
素晴らしいプレゼンだったよ。

ちなみに、「You really nailed that presentation.」は「あのプレゼン、完璧だったね!」「すごく良かったよ!」という意味で、相手のパフォーマンスを褒める時に使います。難しいことをやり遂げた相手への、心からの称賛を伝えるのにぴったりな、少しくだけた表現です。

You really nailed that presentation.
本当に素晴らしいプレゼンだったよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/21 07:38

回答

・It was a great presentation.
・It was an amazing presentation.

It was a great presentation.
素晴らしいプレゼンだったよ。

great は「素晴らしい」「最高」「偉大な」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスのある表現になります。また、「プレゼン」は英語では略さず presentation と表現します。

Good job. It was a great presentation.
(よくやった。素晴らしいプレゼンだったよ。)

It was an amazing presentation.
素晴らしいプレゼンだったよ。

amazing は「驚くべき」という意味を表す形容詞ですが、「凄い」「素晴らしい」というポジティブな意味で使われる表現になります。

It was an amazing presentation. How did you prepare?
(素晴らしいプレゼンだったよ。どうやって準備したの?)

役に立った
PV1,138
シェア
ポスト