honney

honneyさん

2023/10/10 10:00

接見禁止 を英語で教えて!

会ったり遭遇したりすることを禁止することを「接見禁止」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?

0 283
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/12 12:05

回答

・No contact order
・A ban on visitation and correspondence.

No contact orderは、裁判所が出す「接近禁止命令」のこと。ストーカーやDV、嫌がらせなどから人を守るため、加害者に対して被害者への一切の連絡・接触を禁じる法的な命令です。「もう二度と関わらないで!」という強いメッセージで、電話、メール、SNSでの接触や、家や職場に近づくことも禁止されます。

He has a no contact order against his ex-girlfriend, so they are forbidden from seeing each other.
元カノに対する接見禁止命令が出ているので、彼らは会うことを禁じられています。

ちなみに、「A ban on visitation and correspondence.」は「面会も手紙も一切禁止!」という強いニュアンスです。刑務所での懲罰や、ストーカー被害者が加害者との接触を完全に断つ法的措置など、かなり深刻で公的な状況で使われることが多い言葉だよ。

The lawyer explained that the judge imposed a ban on visitation and correspondence.
弁護士は、裁判官が接見禁止命令を出したと説明した。

役に立った
PV283
シェア
ポスト