Jyunichi

Jyunichiさん

2023/10/10 10:00

水分が多い を英語で教えて!

日本のお米を説明する時に使う「水分を多く含んでいる」は英語でなんというのですか?

0 504
Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 17:18

回答

・high water content

high water で「多くの水」を表しており、content で「含有量」を示します。上記の表現は「水分が多い」ことを直接的に表しています。

例文
This Japanese rice has a high water content, which makes it plump and sticky when cooked.
日本のお米は、水分を多く含んでいるため、炊き上がりがふっくらとしていて、粘りがあります。
※ plump 水分を豊富に含み、「ふっくらしている」様子を表します。
※ sticky 「粘り気がある」

ちなみに、水分量の他に湿度も含めた水分量が多いことを high moisture content とすることで表すことができます。
例文
This type of rice has a high moisture content.
この種類の米は水分を豊富に含んでいます。

役に立った
PV504
シェア
ポスト