kawaseさん
2023/10/10 10:00
初期症状 を英語で教えて!
最近体調が悪くて病院に行こうと思うので、「新型コロナウイルスの初期症状に当てはまっている気がします。」と言いたいです。
回答
・early symptoms
・the initial signs
「early symptoms」は、病気の「初期症状」や「出始めのサイン」を指す言葉です。
風邪なら「喉のイガイガ」や「ちょっとだるい感じ」、深刻な病気なら「最近なんだか疲れやすい」といった、本格的な症状が出る前のちょっとした体調の変化を指します。
「これって風邪の初期症状かな?」のように、病気かな?と気になり始めた時にピッタリの表現です。
I feel like my symptoms match the early symptoms of COVID-19.
新型コロナウイルスの初期症状に当てはまっている気がします。
ちなみに、"the initial signs" は「初期兆候」や「最初の兆し」といった意味で、何か大きなこと(病気や問題、変化など)が起こる前の、ごく初期のサインを指す言葉です。恋愛で「これって脈あり?」と感じる些細な行動や、プロジェクトが不穏になる前の小さな違和感など、幅広い場面で使えますよ。
I think my symptoms match the initial signs of COVID-19.
新型コロナウイルスの初期症状に当てはまっている気がします。
回答
・initial symptom
・primary symptom
initial symptom
初期症状
initial は「頭文字」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「初めの」「初期の」という意味を表すことができます。また、symptom は「症状」や「兆候」などの意味を表す名詞です。
I feel like this is an initial symptom of the novel coronavirus.
(新型コロナウイルスの初期症状に当てはまっている気がします。)
primary symptom
初期症状
primary は「主要な」「重要な」という意味に加えて、「初期の」という意味も表現できる形容詞になります。
He already has primary symptoms.
(彼にはすでに初期症状が現れている。
Japan