kumichan

kumichanさん

2023/10/10 10:00

写生大会 を英語で教えて!

学校で生徒に「来週は写生大会です」と言いたいです。

0 685
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/14 10:24

回答

・A public sketch-out event.
・A group sketching event

「みんなで集まって、外で一緒にお絵描きしよう!」という気軽なイベントのこと。公園や街角など、公共の場所でスケッチを楽しむ集まりです。プロ・アマ問わず誰でも参加OK!画材を持ち寄って、わいわい交流しながら描くのが醍醐味です。

Next week, we'll be having a public sketch-out event.
来週は写生大会があります。

ちなみに、"group sketching event" は「みんなでスケッチ会」みたいな感じです。公園やカフェに集まって、うまいヘタは気にせず、おしゃべりしながら楽しく絵を描くイベントです。画力アップはもちろん、新しい友達作りにもぴったりですよ。

We're having a group sketching event next week.
来週は写生大会があります。

Kaoru

Kaoruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/01 08:21

回答

・sketching competition

「写生大会」は英語で "sketching competition" と表現します。


Next week, we will have a sketching competition at school.
来週、学校で写生大会があります。

Don't forget to bring your art supplies for the sketching competition next week.
来週の写生大会には、美術用品を忘れずに持ってきてください。

"sketching competition" は、参加者が特定のテーマや自然の風景をもとにスケッチを行い、その技術や表現力を競うイベントを指します。

他の表現ですと、"Art competition"や"Drawing contest"なども言えます。
"Art competition"はより一般的な表現で、絵画、彫刻、デジタルアートなど、さまざまな芸術作品が対象となり得ます。"Drawing contest"は「描画コンテスト」と直訳され、スケッチに限らず、より幅広い描画技術が対象となる場合に使われます。

役に立った
PV685
シェア
ポスト