Selena

Selenaさん

2023/10/10 10:00

思うがままに を英語で教えて!

思った通りに行動したり発言したりするときに「思うがままに」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 563
happy

happyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/29 09:59

回答

・on one's own terms
・as someone pleases

one'sはmyやhisなど人称代名詞の所有格を入れてください。
own 自分自身の

termには条件という意味があり、

on one's own termsで「自分の思いどおりに/思うがままに/好きなように/したいように/自分流で」と伝えることができます。

例文
He lives on his own terms.
彼は彼がしたいように生活する。

I want to live life on my own terms.
私は私の思いどおりの人生を送りたい。

英英辞典では、
do something on somebody's own termsは、
do something in a way somebody chooses
「その人が選んだやり方で何かをする」とあります。


please
満足させる、気に入る

as someone pleases
as you please
その人が好きなように、思い通りに、思いのままに

例文

She acted just as she pleased.
彼女は彼女がしたい放題に振る舞った。

Do as you please.
勝手にしなさい。
あなたが思うようにしなさい。
好きなようにしなさい。
ご自由に。

役に立った
PV563
シェア
ポスト