Selenaさん
2023/10/10 10:00
思うがままに を英語で教えて!
思った通りに行動したり発言したりするときに「思うがままに」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・on one's own terms
・as someone pleases
one'sはmyやhisなど人称代名詞の所有格を入れてください。
own 自分自身の
termには条件という意味があり、
on one's own termsで「自分の思いどおりに/思うがままに/好きなように/したいように/自分流で」と伝えることができます。
例文
He lives on his own terms.
彼は彼がしたいように生活する。
I want to live life on my own terms.
私は私の思いどおりの人生を送りたい。
英英辞典では、
do something on somebody's own termsは、
do something in a way somebody chooses
「その人が選んだやり方で何かをする」とあります。
please
満足させる、気に入る
as someone pleases
as you please
その人が好きなように、思い通りに、思いのままに
例文
She acted just as she pleased.
彼女は彼女がしたい放題に振る舞った。
Do as you please.
勝手にしなさい。
あなたが思うようにしなさい。
好きなようにしなさい。
ご自由に。