Jolie

Jolieさん

2023/10/10 10:00

細い釣り目 を英語で教えて!

飲み会の時に、友人に第一印象を聞かれ、「細い釣り目の人は気遣いができていいよね」と言いたいです。

0 348
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/17 13:04

回答

・Almond-shaped eyes
・Upturned eyes

アーモンドアイは、目尻が少し上がった切れ長の美しい目を指す褒め言葉です。「彼女のアーモンドアイは魅力的だね」のように、人の目を具体的に褒めたい時に使えます。ミステリアスでエレガント、エキゾチックな印象を与えるので、メイクやファッションの話でも「アーモンドアイを意識したアイライン」のように使えますよ。

I've always found that people with almond-shaped eyes are really thoughtful and considerate.
昔からアーモンド形の目の人って、すごく思慮深くて気配り上手な人が多いと思うんだ。

ちなみに、「Upturned eyes」は、目尻がキュッと上がっている目のこと。猫目(キャットアイ)とも呼ばれ、ミステリアスで魅惑的な印象を与えます。メイクで表現することも多く、小悪魔的な可愛さや、自信あふれるクールな雰囲気を演出したい時にぴったりの言葉ですよ!

I like people with upturned eyes; they often seem thoughtful and considerate.
細い釣り目の人って、思慮深くて気遣いができる感じがして好きだな。

役に立った
PV348
シェア
ポスト