Jewel

Jewelさん

2023/10/10 10:00

最大限に活用 を英語で教えて!

DX推進のための打合せで、「このツールを最大限に活用しない手はない。非常に効率的だ。」と言いたいです。

0 192
Taka_Suzuki

Taka_Suzukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/12 16:09

回答

・There is no reason not to take full.....

There is no reason not to take full advantage of this tool. It is very efficient.
このツールを最大限に活用しない手はない。非常に効率的だ。

take full advantage of A:Aを最大限に活用する
very efficient:非常に効率的だ

take advantage of A は「Aを利用(活用する)」という意味で、これにfullを足せば「最大限に活用する」という意味になります。

advantageは「アドバンテージ」というカタカナ用語でも知られており、「強み、長所」という意味です。とても、便利な言葉なのでぜひマスターして下さい。

「最大限に活用する」の他の言い方を以下にご紹介します。

get the most out of A
Aを最大限に活用する

役に立った
PV192
シェア
ポスト