Elenoreさん
2023/10/10 10:00
高保湿 を英語で教えて!
high moistured以外で高保湿のと言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・High moisturizing
・Highly moisturizing
1."moisturize"は他動詞で、「(…に)湿気を与える、しっとりさせる」という意味です。現在分詞"moisturizing"とすることで、形容詞としての機能を持ちます。
”High"は "moisturizing" を修飾しており、直接的に「高い保湿力」という意味を表現しています。
この表現は、特定の製品や素材が高い保湿能力を持っていることを指します。
(例文)
This high moisturizing lotion keeps my skin hydrated all day long.
この高保湿のローションは、私の肌を一日中しっとりと保ちます。
"hydrate"は「水和させる, 水分補給する, 水分を与える」という意味の動詞です。
2."highly" は "moisturizing" を修飾する副詞として使われています。これにより、「非常に保湿力の高い」という意味を持ちます。つまり、保湿力が高いという意味をより強調しています。
(例文)
The highly moisturizing cream leaves your skin feeling soft and hydrated.
その高い保湿力のあるクリームは、肌を柔らかく保ち、しっとりとした感触にします。
両方の表現は似た意味を持ちますが、"highly moisturizing" の方が強調された形で高い保湿力を表現しています。
お役に立てれば幸いです。